الزائر الكريم: يبدو أنك غير مسجل لدينا، لذا ندعوك للانضمام إلى أسرتنا الكبيرة عبر التسجيل باسمك الثنائي الحقيقي حتى نتمكن من تفعيل عضويتك.

منتديات  

نحن مع غزة
روابط مفيدة
استرجاع كلمة المرور | طلب عضوية | التشكيل الإداري | النظام الداخلي 

 

العودة   منتديات مجلة أقلام > منتديات اللغة العربية والآداب الإنسانية > منتدى الأدب العالمي والتراجم

منتدى الأدب العالمي والتراجم هنا نتعرض لإبداعات غير العرب في كل فنون الأدب.

إضافة رد

مواقع النشر المفضلة (انشر هذا الموضوع ليصل للملايين خلال ثوان)
 
أدوات الموضوع تقييم الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 01-07-2008, 11:57 AM   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
رياض بن يوسف
أقلامي
 
إحصائية العضو







رياض بن يوسف غير متصل

Bookmark and Share


افتراضي Le chat et l'oiseau ل: jacques prévert

LE CHAT ET L'OISEAU

Un village écoute désolé
Le chant d'un oiseau blessé
C'est le seul oiseau du village
Et c'est le seul chat du village
Qui l'a à moitié dévoré
Et l'oiseau cesse de chanter
Le chat cesse de ronronner
Et de se lécher le museau
Et le village fait à l'oiseau
De merveilleuses funérailles
Et le chat qui est invité
Marche derrière le petit cercueil de paille
Où l'oiseau mort est allongé
Porté par une petite fille
Qui n'arrête pas de pleurer
Si j'avais su que cela te fasse tant de peine
Lui dit le chat
Je l'aurais mangé tout entier
Et puis je t'aurais raconté
Que je l'avais vu s'envoler
S'envoler jusqu'au bout du monde
Là-bas où c'est tellement loin
Que jamais on en revient
Tu aurais eu moins de chagrin
Simplement de la tristesse et des regrets
Il ne faut jamais faire les choses à moitié


Jacques Prevert

القط و العصفور

قرية تسمع متأسفة
صداح عصفور جريح
إنه عصفو القرية الوحيد
و إنه قط القرية الوحيد
الذي افترس نصفه
و العصفور توقف عن الغناء
و القط توقف عن المواء
و عن لحس أنفه الصغير
و أقامت القرية
جنازة رائعة
و كان القط المدعو
يسير خلف نعش التبن الصغير
الذي مدد عليه العصفور الميت
تحمله فتاة صغيرة
لا تتوقف عن البكاء
قال لها القط:
لو علمت ان ذلك سيسبب لك كل هذا الألم
لالتهمت العصفور كله
و لرويت لك بعد ذلك
أنني رأيته يطير..
يطير إلى نهاية العالم
هناك حيث كل شيئ شديد البعد
حيث لا يمكن الرجوع
كنت ستصابين بحزن أقل.
فقط بالشجن و بعض الأسف

لا ينبغي أبدا الاكتفاء بأنصاف الأمور

ترجمة: رياض بن يوسف - لأقلام خصيصا






 
رد مع اقتباس
قديم 02-07-2008, 10:41 PM   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
نورالدين بليغ
أقلامي
 
إحصائية العضو







نورالدين بليغ غير متصل

Bookmark and Share


افتراضي رد: Le chat et l'oiseau ل: jacques prévert

أستادي الفاضل..المتألق..المبدع..المترجم..: رياض بن يوسف:
انتقاء رائع و ترجمة أروع..
كل.. ينم على الدوق الرفيع و الابداع البديع..
دمت و سلمت..
تحاياي..
احتراماتي..
تقديري..







 
رد مع اقتباس
قديم 13-07-2008, 04:12 PM   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
رياض بن يوسف
أقلامي
 
إحصائية العضو







رياض بن يوسف غير متصل

Bookmark and Share


افتراضي مشاركة: رد: Le chat et l'oiseau ل: jacques prévert

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نورالدين بليغ مشاهدة المشاركة
أستادي الفاضل..المتألق..المبدع..المترجم..: رياض بن يوسف:
انتقاء رائع و ترجمة أروع..
كل.. ينم على الدوق الرفيع و الابداع البديع..
دمت و سلمت..
تحاياي..
احتراماتي..
تقديري..
العزيز نورالدين
أشكرك على التفاتك الراقي إلى النص المترجم ، و تذوقك الجميل.أسعدني اهتمامك.
مودتي الأخوية..






 
رد مع اقتباس
قديم 16-07-2008, 12:07 AM   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
نغــــــــــم أحمد
عضوية مجمدة
 
الصورة الرمزية نغــــــــــم أحمد
 

 

 
إحصائية العضو







نغــــــــــم أحمد غير متصل

Bookmark and Share


افتراضي مشاركة: Le chat et l'oiseau ل: jacques prévert


القدير رياض
أعجبتني كثيراً نص رائع
كن بخير وألق وتقبل ودي وتقديري







 
رد مع اقتباس
قديم 26-09-2008, 03:57 AM   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
رياض بن يوسف
أقلامي
 
إحصائية العضو







رياض بن يوسف غير متصل

Bookmark and Share


افتراضي مشاركة: Le chat et l'oiseau ل: jacques prévert

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نغــــــــــم أحمد مشاهدة المشاركة

القدير رياض
أعجبتني كثيراً نص رائع
كن بخير وألق وتقبل ودي وتقديري
الفاضلة نغم
شكرا على التعقيب الجميل الذي سعدت له كثيرا.
مودتي الاخوية






 
رد مع اقتباس
قديم 27-09-2008, 12:06 AM   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
رانيا حاتم أبو النادي
أقلامي
 
الصورة الرمزية رانيا حاتم أبو النادي
 

 

 
إحصائية العضو







رانيا حاتم أبو النادي غير متصل

Bookmark and Share


افتراضي رد: Le chat et l'oiseau ل: jacques prévert

الأستاذ الفاضل

نص رائع راقي الفكر و المضمون
و ترجمة جميلة لحروف متألقة

دمت بهذا الابداع
ابو النادي







 
رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع تقييم هذا الموضوع
تقييم هذا الموضوع:

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 

اشترك في مجموعة أقلام البريدية
البريد الإلكتروني:
الساعة الآن 06:34 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd.
جميع المواضيع والردود المنشورة في أقلام لا تعبر إلا عن آراء أصحابها فقط