الزائر الكريم: يبدو أنك غير مسجل لدينا، لذا ندعوك للانضمام إلى أسرتنا الكبيرة عبر التسجيل باسمك الثنائي الحقيقي حتى نتمكن من تفعيل عضويتك.

منتديات  

نحن مع غزة
روابط مفيدة
استرجاع كلمة المرور | طلب عضوية | التشكيل الإداري | النظام الداخلي 

 

العودة   منتديات مجلة أقلام > منتديات اللغة العربية والآداب الإنسانية > منتدى الأدب العالمي والتراجم

منتدى الأدب العالمي والتراجم هنا نتعرض لإبداعات غير العرب في كل فنون الأدب.

إضافة رد

مواقع النشر المفضلة (انشر هذا الموضوع ليصل للملايين خلال ثوان)
 
أدوات الموضوع تقييم الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 22-12-2008, 08:52 PM   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
ليلى ناسيمي
أقلامي
 
الصورة الرمزية ليلى ناسيمي
 

 

 
إحصائية العضو







ليلى ناسيمي غير متصل

Bookmark and Share


إرسال رسالة عبر ICQ إلى ليلى ناسيمي

افتراضي لغم يتنفس في الرئة/Une mine respire dans le poumon

Une mine respire dans le poumons
Texte traduit par Laila Nasimi

Combien nous faut-il
de tortues
Pour traverser
les distances ?
Le temps est la gêne ce soir,
Même les hirondelles n’on plus le temps pour plier bagage
Une hémorragie intense,
Un sang coulant des points lumineux
Pareil à l'éspoire, les femmes
respirent la nicotine du monde.
Dans la soirée,
Un enfant, maîtrisant le jeu,
a collé son index sur la détente d’une carabine.
Là bas..
Un cœur bat hors son corps.
Une main danse loin de ses bras.
Une balle perdue, traverse le blanc et s’installe au creux de l’œil.
Un visage effacé contemple ses trais dans l’eau.
Et une mine respire..
Une
mine
respire
encor
dans
le poumon..
-------------------------------------------------
لغم يتنفس في الرئة

محمد اللغافي

كم يلزمنا من سلحفاة
لنعبر المسافات
الوقت حرج هذا المساء
حتى طائر السنونو
لم يعد في حاجة الى لم حقائبه
نزيف عارم
دم يتدفق من بؤر الضوء
والنساء كما الرجال
يتنفسن نيكوتين العالم
وداخل السهرة
طفل يجيد العزف
التصق أصبعه الشاهد
بزر البندقية
قلب هناك
ينبض خارج جسده
يد ترقص بعيدا عن جسمها
رصاصة طائشة تعبر البياض
وتستقر في نقطة العين
وجه ممسوح..يتفرس ملامحه في الماء
واللغم يتنفس
اللغم ..ما زال يتنفس في الرئة






 
رد مع اقتباس
قديم 24-12-2008, 12:09 AM   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
عبد العظيم هريرة
أقلامي
 
الصورة الرمزية عبد العظيم هريرة
 

 

 
إحصائية العضو







عبد العظيم هريرة غير متصل

Bookmark and Share


افتراضي رد: لغم يتنفس في الرئة/Une mine respire dans le poumon

الشكر الجزيل للأخت ليلى ناسيمي
على طرحها لهذه القصيدة الجميلة جدا بلغتها الأصلية الفرنسية وترجمتها الرائعة باللغة العربية، قصيدة تحبل بالمعاني الثاقبة الرائعة.
شكرا وتقبلي تحياتي واحترامي







 
رد مع اقتباس
قديم 24-12-2008, 01:23 PM   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
ليلى ناسيمي
أقلامي
 
الصورة الرمزية ليلى ناسيمي
 

 

 
إحصائية العضو







ليلى ناسيمي غير متصل

Bookmark and Share


إرسال رسالة عبر ICQ إلى ليلى ناسيمي

افتراضي رد: لغم يتنفس في الرئة/Une mine respire dans le poumon

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبد العظيم هريرة مشاهدة المشاركة
الشكر الجزيل للأخت ليلى ناسيمي
على طرحها لهذه القصيدة الجميلة جدا بلغتها الأصلية الفرنسية وترجمتها الرائعة باللغة العربية، قصيدة تحبل بالمعاني الثاقبة الرائعة.
شكرا وتقبلي تحياتي واحترامي

شكرا للمتابعة فقط أشير النص الأصلي بالعربية محمد اللغافي
أما الترجمة الى الفرنسية فلي
مع الود






 
رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع تقييم هذا الموضوع
تقييم هذا الموضوع:

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 

اشترك في مجموعة أقلام البريدية
البريد الإلكتروني:
الساعة الآن 10:28 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd.
جميع المواضيع والردود المنشورة في أقلام لا تعبر إلا عن آراء أصحابها فقط