|
|
|
|
منتدى الأدب العالمي والتراجم هنا نتعرض لإبداعات غير العرب في كل فنون الأدب. |
![]() |
مواقع النشر المفضلة (انشر هذا الموضوع ليصل للملايين خلال ثوان) |
|
أدوات الموضوع | تقييم الموضوع | انواع عرض الموضوع |
![]() |
رقم المشاركة : 1 | |||
|
![]()
هنــــاك أكـــون قصيدة للشاعرة المكسيكية باطريثيا سابيدرا 1978 الترجمـة عـن الإسبانيـة عبـد الســلام مصبــاح حينَ تصِمُت وتتطَلعُ الى لا شيء، هُناك أكون!!! في تِلكَ الفِكرَة، تِلكَ التنهيدةِ التي تخفيها هُناك، هُناكَ أكون! حين يسألوك فيمَ تفكّر؟ في ذاك... لا شيء... هُناك أكون! حين تريدُ ان تبكي وتخفي ذاكَ البكاء، هُناك أكون! في ليالي تسِليمِك، حَيث تفيضُ العاطفة مُتخيلاً أنهُ أنا... هُناك أكون! وحي يَسودُ الصمت وتُغلِق عينيك... هُناك أكون! في تفكيرك، في روحك وقلبك... هُناك أكون! لأنك تحمِلني في داخلك، في اعماقك! AHI ESTOY Patricia Saavedra Cuando calles y mires a la nada , ahí estoy!!! En ese pensamiento , ese suspiro que guardes ahí, ahí estoy! Cuando te pregunten ¿en que piensas? En ese… nada... ahí estoy! Cuando quieras llorar y guardes ese llanto, ahí estoy! En tus noches de entrega, donde desbordes de pasión imaginando que soy yo... ahí estoy! y cuando reine el silencio y cierres los ojos... ahí estoy! En tu pensamiento, Alma y corazón... ahí estoy! ¡Porque me llevas dentro, muy dentro de ti! |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 2 | |||
|
![]() (هُناك أكون! |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 3 | |||||
|
![]()
|
|||||
![]() |
![]() |
أدوات الموضوع | |
انواع عرض الموضوع | تقييم هذا الموضوع |
|
|
|
|