![]() |
جمرة الغضب
[poem=font="simplified arabic,6,black,normal,normal" bkcolor="transparent" bkimage="" border="none,4,gray" type=1 line=0 align=center use=ex num="0,black"]
ماذا أقولُ ؟ فلا شِعري وَ لا أَدَبي = يكفي لِأنقُلَ ما في القَلبِ مِن عَتَبِ ماذا أقولُ وَ قَد فَارقتُ أَروِقَة (الـ = ـبُكمَالِ) مُندَهِشَاً يَقتادُني غَضَبي ؟ ماذا أقولُ ؟ .. وَ أهلُ (البُوكَمالِ) رِجَا = لٌ كُلُّهُم خُلِقُوا مِن مَعدَنِ الذَّهَبِ كانوا إذا اجتَمَعُوا في أيِّ منطقةٍ = يُقَالُ أنَّ ضياءَ الخيرِ لم يَغِبِ كانوا النَّخيلَ وَ كانوا مَعشَرَاً عُرِفوا = كالعِثقِ هُم دائِمَاً كالتَّمرِ وَ الرُّطَبِ أخلاقُهُم نَبَتَت في حَوضِ (بُقجَتِهِم) = فَوحَّدت بَينَهُم في أكرَبِ الكُرَبِ وَ حَالُهُم حَالُ نَهرٍ خَيِّرٍ أَبَداً = يبقى العَطاءُ لهُ في البُعدِ وَ القُربِ أهلٌ جَميعاً رَبوا في حُضنِ بلدتهم = تَشرَّبُوا طيبها من مائِها العَذبِ كانوا إذا افترقُوا عَن بعضِهم جَمَعت = أشتَاتَهُم بَلَدٌ , وَ اليومَ يا عَجَبي غابت عَنِ النَّشءِ أخلاقٌ و تربيةٌ = فأَبدَلُوا غُرَرَ العاداتِ بالذَّنَبِ *** قُل لي - بِربّكَ - هَل شِعري وَ هَل أَدَبي = يَكفي لأُخمِدَ ما في القَلبِ مِن لَهَبِ ؟ ضَاعَ الشَّبَابُ فَلا هَمٌّ وَ لا هِمَمٌ = إلَّا مَعَ الجَهلِ نَحوَ الخُبثِ وَ الشَّغَبِ بـ(ـالبُوكَمَالِ) .. وَ أهلُ (البُوكَمالِ) رِجَا = لٌ كُلُّهُم خُلِقُوا مِن مَعدَنِ الذَّهَبِ مَا للشَّبَابِ هُنا أَضحَت هِوايَتَهُ = فِكرَ الخَنَاجِرِ لا التَّفكِيرَ بالكُتُبِ حَتَّى الطُّفُولَةُ مَا عَادَت مُؤَمَّنَةً = فَالثَّأرُ يُولَدُ للأطفالِ في اللُّعَبِ بَعدَ القَتيلِ قَتيلٌ قَبلَهُ قُتِلَ = عِشرونَ مِن أَهلِهِ -ذَبحَاً- بِلا سَبَبِ رُوحُ القَتيلِ أَتَت عَجلى إِلى أُمٍّ = ثَكَلى وَ قَالت لَها : قَد ماتَ فانتَحِبي وَ القَاتِلُونَ فَمَا مَرَّت عَوائِلُهُم = إلَّا من الثَّأرِ نَحوَ الخَوفِ وَ الرُّعُبِ لو أنَّ فِعلَتَهُم لم تُرتَكَب أبَداً = لَعادَ مَن قَتَلوا مَيتاً وَ لَم يَطَبِ فَالموتُ مُنتَظِرٌ في كُلِّ مُنعَطَفٍ = وَ اللهُ قَدَّرَهُ مِن أَقدِمِ الحُقَبِ غابت عَنِ النَّشءِ أخلاقٌ و تربيةٌ = فأَبدَلُوا غُرَرَ العاداتِ بالذَّنَبِ *** يا قوماً اشُتُهِروا بالخُلقِ وَ الأَدَبِ = وَ ذِكرُهُم طَابَ في شَامٍ وَ في حَلَبِ يا إخوةَ الدَّارِ هَل حَلَّاً لِأَطَلُبَهُ = يا إخوةَ الدَّارِ لَو أَعلى مِنَ الشُّهُبِ فَهذهِ الدَّارُ لم تَنضب كَرَامَتُها = كَلَّا وَ لا فَارَقَتها نَخوَةُ العَرَبِ وَ الحِقدُ وَ الكُرهُ وَ الثَّارَاتُ ما اشتَعَلوا = إلا بَنَارٍ نَمَت مِن جَمرَةِ الغَضَبِ وَ - رُبَّمَا - الجَهلُ وَ الأحقَادُ قادِرَةٌ = أن تجعَلَ الأهلَ مِثلَ النَّارِ وَ الحَطَبِ *** يا مُلهِم الشِّعرِ يا بَحرَاً مِنَ الأَدَبِ = قُل بي - بِربّكَ - هَل بَالَغتُ في عَتَبي ؟ قُل لي أَعَابَ شُعوري أَنّني رَجُلٌ = لا يعرفُ الدَّربَ للتضليلِ وَ الكَذِبِ وَ أنَّ لِي أَمَلاً في أهلِ مَنطِقَتي = وَ أنَّها نَخلةُ (البُكمَالِ) لي لَقَبي البُوكَمَالُ أَبي ..البُوكَمَالُ أَبي = البُوكَمَالُ أَبي .. البُوكَمَالُ أَبي حَقَّ العِتَابُ عَليها مِن غَلاوَتِها = حَقَّ العِتابُ عَليهَا فَانتَخَى أَدَبي[/poem] |
رد: جمرة الغضب
قُل لي - بِربّكَ - هَل شِعري وَ هَل أَدَبي
يَكفي لأُخمِدَ ما في القَلبِ مِـن لَهَـبِ ؟ ضَـاعَ الشَّبَـابُ فَـلا هَـمٌّ وَ لا هِمَـمٌ إلَّا مَعَ الجَهلِ نَحـوَ الخُبـثِ وَ الشَّغَـبِ **** الراقي فنا وادبا مختار صالح لا فض فوك وبارك الله لك في هذا القلم الذي حباك تحياتي لك |
مشاركة: جمرة الغضب
الأخ الشاعر
مختار السيد صالح قصيدة جميلة و أعجبني سلامة الإختراع في قولكم: غابت عَـنِ النَّـشءِ أخـلاقٌ و تربيـةٌ فأَبدَلُـوا غُـرَرَ الـعـاداتِ بالـذَّنَـبِ و لكن التكرار في قولكم: البُوكَمَـالُ أَبـي ..البُوكَـمَـالُ أَبــي البُوكَمَـالُ أَبـي .. البُوكَمَـالُ أَبــي فكما ترى جعلت البيت كله صورة واحدة لمعنى واحد فأضعف البيت و المتعارف أن التكرار في اللفظة أو الجملة ينبغي ألا يتجاوز المرتين (مع وروده أكثر من ذلك و لكنه يسقط البيت كقول القائل : الطاهر الشيم ابن الطاهر الشيم ابن الطاهر الشيم ابن الطاهر السيم .) ومن الجميل قول جرير: تخدي بنا نُجُبٌ أفنى عرائكها=خِمسٌ و خِمسُ و تأويبٌ و تأويبُ اشكر لك هذا النفس الطيب و الهمة الفتية في محاكاة الشعر الأصيل و الجميل . |
رد: جمرة الغضب
اقتباس:
شكراً لكِ أستاذتي الحبيبة كفا على المرور الراقي |
رد: جمرة الغضب
الأستاذ الرائع عبده فايز الزبيدي
صديقي أشكرك على المرور أولاً و على مداخلتك القيّمة ثانياً أحببت أن أوضّح نقطة ربّما لم تحضر ببالك أستاذي اقتباس:
ألم تنتبه للتورية في "أبي" :):) ؟ مع الشكر |
مشاركة: جمرة الغضب
الشاعر الجميل
حياك الله و بياك أراك محقا فيما ذهبت إليه و نحن لم نقل إلا خيرا و أضيفُ على ما قلتَ من جهة التورية بإنَّها (اقصد نوعها) تورية مُجردة . أبي(الوالد) هو المعنى القريبُ و الأبي ُّ(المتآبي=المتمنع) هو المعنى البعيد و الذي أردته ............... أليس كذلك ؟ فهو معنى جميل و جميل للغاية . و لكنني كنت أتحدثٌ عن مسألة التكرار فقد أضعفت البيت فتكرار البوكمال أبي أربع مرات دونما حاجة . أتمنى أن تكون المسألة واضحة . و هنا سيقوم سؤالٌ عروضي و لغوي : البوكمال أبيُّ البوكمال أبيٌّ =البوكمالُ أبيٌّ البوكمالُ أبيٌ اللغة : فالباء هنا مضاعف فلماذا خففته في أربع مرات و سكنته ؟ العروض : إذا رددته لأصله فالبيت مكسور ! |
| الساعة الآن 03:57 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
جميع المواضيع والردود المنشورة في أقلام لا تعبر إلا عن آراء أصحابها فقط