|
|
|
|||||||
| منتدى الأدب العالمي والتراجم هنا نتعرض لإبداعات غير العرب في كل فنون الأدب. |
![]() |
| مواقع النشر المفضلة (انشر هذا الموضوع ليصل للملايين خلال ثوان) |
|
|
أدوات الموضوع | تقييم الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
رقم المشاركة : 1 | |||
|
#The Sap of Time... and the Whiteness of Peace# A year folds its wings, Behind the drawn curtain, The days rush by... Lemon sap, heat has invaded my time, And the poems have fallen asleep. Near the fountain of blood, Coldness of the crowd... the tatters bloom! Blue pavement, beneath the vivid red, The whiteness of peace sways. Upon the pillow of wishes, The coffee of awakening, And in the song of the wind, The sword of words... the voice of return rises. Through the patience of darkness, The seeds of faithfulness have sprouted, The gloom of patience has turned to light... And my heart... my heart has turned green. #NOUR_EDDINE_BALIGH# القصيدة بالعربية: #نَسغُ الوقت.. وبياض السلام# عامٌ يطوي أجنحته، خلف الستار المسدل تهرول الأيام.. نسغُ ليمونٍ، دبَّ في وقتي الدفءُ، فغفت القصائد. عند نافورة الدم، بردُ الزحام.. تزهر الأشلاء! رصيفٌ أزرق، تحت الأحمر القاني، يلوحُ بياضُ السلام. على وسادة الأماني، قهوةُ الصّحو، وفي نشيد الريح، سيفُ المفردات.. يعلو صوت العودة. بصبرِ العتمة، بذورُ الوفاء نمت، عتمةُ الصبر صارت ضوءاً.. وقلبي.. قلبي صار أخضر. #نور_الدين_بليغ# القصيدة بالفرنسية: #La Sève du Temps... et la Blancheur de la Paix# Une année replie ses ailes, Derrière le rideau tiré, Les jours s'empressent... Sève de citron, la chaleur a envahi mon temps, Et les poèmes se sont endormis. Près de la fontaine de sang, Froid de la foule... les lambeaux fleurissent ! Trottoir bleu, sous le rouge vif, Oscille la blancheur de la paix. Sur l'oreiller des souhaits, Le café de l'éveil, Et dans le chant du vent, Le glaive des mots... la voix du retour s'élève. Par la patience des ténèbres, Les graines de la fidélité ont germé, L'obscurité de la patience est devenue lumière... Et mon cœur... mon cœur est devenu vert. #NOUR_EDDINE_BALIGH# |
|||
|
![]() |
|
|