(3)
ذاتي المنقسمة
نيكولاس باباندريو
اللغة الأم هوية وطنية واللغة الثانية منفى
شفاف، وأزرق، وشقائق النّعمان
إم جاي فيتزجيرالد
اللغة الأم هي لغة الطفل او لغة الطفولة
مفرد وجمع
ها-يون جانغ
الكورية لغة الجماعة والإنكليزية لغة الافراد
والكاتبة تعبر عن ذلك الانسان الذي يضيع تماما بين الجماعة والانا ولا يعثر أبدا يوما على نفسه
كل الكتاب تحدثوا عن أنفسهم عندما تحدثوا عن لغتهم الأم وعن الإنكليزية أيضا يبدو أن اللغة هي الـ "أنا" الحاضرة بقوة او الغائبة بقوة !
يتم الكاتب
لويس بيغلي
اللغة الأم هي لغة الأحلام والعفوية والإنكليزية هي لغة الخيال وفيها يفقد الكاتب عفويته
الكاتب اليهودي لا يستطيع فصل اللغة الأم عن المعاناة في بلاده ولذلك تُشكل الإنكليزية هوية جديدة وأمل جديد
اللغة الأم بين شريحتين من خبز الحبوب
غاري شتاينغارت
هناك رفض داخلي لي نص يكتبه يهودي يعلن عن ديانته بقوة لعلني اعادي السامية بالفطرة حسنا ربما أنا كذلك
بوزويل والسيدة ميلر
جيمز كامبيل
اللغة الأم عند هذا السيد الإسكتلندي حالة صلابة وعناد وشيخوخة !
هوامش لحياة مزدوجة
آيريل دورفمان
بالفعل وليس فقط من خلال هذا النص بل عبر قراءات لكتاب وشعراء أمريكا اللاتينية انهم ادباء ومفكرين يعبرون عن رغبة الشعوب هناك وليس فقط النخب بالعيش على الهامش
هم جميعهم يعيشون على هامش أمريكا وهامش اللغة الامريكية يسمونها غلطا الإنكليزية
لغتي اليدشيّة
ليونارد مايكلز
عندما تسال اللغة الأم: من أنت
الجواب يكون دائما: أنا يهودي
نقول في اليدشيّة: إن قتل انسان كقتل العالم
حسنا عند هذا الكاتب اليهودي اللغة الأم تعني الشتات الحيّ في كل يهود العالم
أنا أنصح بقراءة هذا الكتاب بهدوء وكل مقال لوحده وأكثر من مرة لأن الرابط بين المقالات هو بالفعل السيرة الذاتية والبوصلة لكتابة هذه السير الذاتية هي اللغة الأم واللغة الثانية وهذه الثنائية تعبر عن القلق الإنساني العميق في غربتين (اللغة والأرض)
انتهى
..